中文马克思主义文库 ->
普列汉诺夫 ->
旧《火星报》论文集
译者后记
格奥尔基·瓦连廷诺维奇·普列汉诺夫(1856—1918年)是国际共产主义运动的杰出活动家,是俄国马克思主义的理论家。他一生走过了复杂、曲折的政治道路。国内外学术界对他一生政治思想和政治活动的阶段划分,有不同看法:有的主张将其划分为三个阶段:1875—1883年为民粹主义者;1883—1903年为马克思主义者;1903—1918年为机会主义者。有的认为将其划分为四个阶段,即把第三阶段再划分为二个阶段:1903—1914年为孟什维主义者;1914—1918年为社会沙文主义者。有的提出应划为五个阶段,即把1903—1914年孟什维主义者阶段再划分为二个阶段:1903—1908年孟什维主义阶段;1908—1914年反取消主义阶段。但国内外学术界一致认为,1883—1903年是普列汉诺夫以马克思主义者面貌出现的黄金时期。
普列汉诺夫在这个时期的贡献之一,就是他同列宁一起创办了无产阶级报刊《火星报》和《曙光》杂志。《火星报》自1900年12月24日创刊,到1903年11月《火星报》第51号止,通称为旧《火星报》。普列汉诺夫是该报的六名编委之一,实际上他和列宁一起担负起该报主编的重担。普列汉诺夫为旧《火星报》(不包括《曙光》杂志)撰写了27篇文章。
普列汉诺夫在这些文章中,宣传和捍卫了马克思主义,以马克思主义理论为武器,分析了俄国社会实际,揭露了沙皇专制制度,为俄国无产阶级和人民群众制定了革命的战略和策略,草拟了俄国无产阶级政党的纲领,批判了伯恩施坦修正主义、经济主义、合法马克思主义、社会革命党的小资产阶级社会主义等形形色色的机会主义流派。
普列汉诺夫在这个时期发表的27篇文章是马克思主义宝库中的珍宝。这些文章为我们研究马克思主义发展史、马克思主义哲学史、科学社会主义思想史、国际共产主义运动史、苏共党史等,提供了宝贵的文献和丰富的资料。
普列汉诺夫这27篇文章,除少数一、二篇外,绝大多数末译成中文。因此,自1987年春起,由王荫庭组织,由侯成亚译第二、四、五、六、十四、二十三、二十四、二十五、二十六、二十七篇,高敬增译第一、三、七、八、九、十、十一、十二篇,施锐琴译第十五、十六、十七、十八篇,邓维亮译第十九、二十、二十一、二十二篇,清云译第十三篇。全部译稿由王荫庭校订、定稿。全部译文于1989年竣稿。这部论文集以普列汉诺夫第一篇文章标题《跨进20世纪的时候》命名。欢迎专家和读者对译文的缺点和错误进行批评指正。