中文马克思主义文库 -> 马克思 - 恩格斯 -> 《马克思恩格斯全集》 -> 第三十八卷
231.
致保尔·拉法格
亲爱的拉法格:
您没有告诉我回信寄到哪里,因此只好寄到勒-佩勒。
附上您向我要的二十英镑支票一张,但我要提醒您:今后我绝不能填补法国党内经费的不足,更不能弥补挪用公款所造成的亏空。每个国家的党应当自己解决经费问题,尤其在法国,不应当再听到“党费交不上来”这种永无休止的抱怨声。稍微整顿一下,这类事情就不会发生。出纳员应当受到一定的监督,病时有人代,收支要报告。假如你们发生了意外的不幸,那还说得过去,但因为党的负责人员的疏忽而叫人给钱,这是难以接受的!
反正事已如此,谈别的吧!
我向倍倍尔说明了米尔瓦事件的全部经过[注:见上一封信。——编者注];看来他们对这件事已经心平气和了。你们在卡尔莫[410]和其他地方的成绩对此起了促进作用。你们在法国各地的旅行开始取得了成果,我们大家都为法国取得的进步感到高兴。你们现在可以看到,四十年来,只要善于使用,普选权在法国是多么好的武器!这要比号召革命缓慢而枯燥,但是要可靠十倍,而且更好的是,能最确切地指明哪一天应当号召武装革命。甚至可以十拿九稳地肯定,只要工人们合理地使用普选权,就能够迫使当权者破坏法制,就是说,使我们处于进行革命的最有利的地位。在1893年的选举中,我们应该争取进入一个新阶段,那时将会出现李卜克内西常常提到的那种各种色彩的社会主义者的联合。一旦议院中有二十来个社会主义者,这种联合就会出现。如果我们的人,象我所希望的那样,能够取得多数,他们就能够左右局面。当前你们还是继续发扬你们的“胜利和战果”吧,你们会看到,德国人对你们的鼓掌将是最热烈的。
德国执行委员会向柏林代表大会作的报告[425],你们收到了吗?这是壮观的,这就是作战。[111]
报纸,呵,报纸!假如法国资产阶级在给俄国沙皇贷款以前也制造同样多的困难,这至少是对我们想办这家报纸的希望落空所作的某种程度的补偿。
请代我吻劳拉。
考茨基夫人向您衷心问好。
忠实于您的 弗·恩格斯
注释:
[111]恩格斯在这里套用了“这是壮观的,但这还不是作战”(《c’est magnifique,mais ce n’est pas la guerre》)这句话。据说,这是法国将军比埃尔·博斯凯(后升元帅)说的一句话。他似乎是在克里木战争期间,评论英国骑兵旅在巴拉克拉瓦近郊之战中所表现的匹夫之勇时说的。——第94、514页。
[410]指卡尔莫(法国南部)矿工举行的罢工。这次由于矿井行政当局解雇被选为卡尔莫市长的当地矿工工会领导人加尔文约克而举行的罢工,自1892年8月中起一直持续到11月初。政府提出的仲裁,实际上认为矿井当局的决定是合法的。法国工人党支持了捍卫工人阶级政治权利的罢工工人,全国募集了罢工基金。由于工人们的坚决斗争,使加尔文约克和其他罢工参加者终于都恢复了工作。——第488、494、513页。
[425]《党执行委员会向1892年在柏林举行的党代表大会的总结报告》(《Bericht des Partei-Vorstandes an den Parteitag zu Berlin 1892》)发表于1892年11月4日《前进报》第259号的附刊(1)。——第510、514页。